Mlčím / Milczę / Ich schweige / I remain silent

Jan Budař


29. červen 2013
Mlčím
Mlčím
Intro: As / Es / Des / As / fis / As / 
...
Jsem sama a mlčím As / Es / Des / As / fis / As / 
slyšet se učím
I ticho propastí mých
I stesky dnů bezesných
...
Vím, že smím se stydět As / Es / Des / As / fis / Des / Des / 
Žasnout i vidět
Hloubku nocí bolavých
Krásu nocí toulavých
...
Kousek jen kousek světla si nesu / As / As / 
sama tiše ve své v temnotě.         / Des / As / 
Tu záři svou záři věřím unesu.       / As / Fm / Des / 
I když někdy vratká v jistotě.        / Es, , Fm , , / As / Des / Des , , , Desmi / 
/ As / As / 
...
Jsem sama a smutná
vím už jak chutná
Moje slza ve tvém obočí
Když slza si slzu ochočí
...
Jsem sama a v tichu
Toužím po smíchu
Smíchem tichem  proskočím
Smíchem se s tichem rozloučím
...
Kousek jen kousek světla si nesu
sama tiše ve své v temnotě
Tu záři svou záři věřím unesu
I když někdy vratká v jistotě
...
Bridge: / Fis / Des / As / As / 
/ H / Des / As / As / 
/ Fis / Des / As / As / 
/ H / Des / Es / Es / 
...
Kousek jen kousek světla si nesu
sama tiše ve své v temnotě
Tu záři svou záři věřím unesu
I když někdy vratká v jistotě
...
Coda: Des / Des, , , Desmi / As /

Jan Budař


29 czerwca 2013

                                                   Milczę


                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Jestem sama i milczę
uczę się słyszeć
I ciszę przepaści moich
i tęsknoty bezsennych dni
Wiem, że wolno mi się wstydzić
dziwić się i widzieć
głębię bolących nocy
Piękno włóczących się nocy
Kawałek tylko kawałek światła przynoszę
sama cicho w ciemności.
Ten blask swój blask porwę.
I chociaż czasem furtki w pewności.
Jestem sama i smutna
wiem już jak smakuje
Moja łza na twojej brwi
Kiedy łza sobie łzę oswaja
Jestem sama i w ciszy
Tęsknię za śmiechem
Śmiechem ciszę przeskoczę
Śmiechem się z ciszą rozstanę
Kawałek tylko kawałek światła przynoszę
sama cicho w ciemności
Ten blask swój blask porwę
I chociaż czasem furtki w pewności
Bridge
Kawałek tylko kawałek światła porwę
sama cicho w ciemności
Ten blask swój blask porwę
I chociaż czasem furtki w pewności

29. Juni 2013
Ich schweige
Ich bin alleine und schweige
ich lerne hören
Und die Stille meiner Abgrunden
und Sehnsüchte schlafloser Tagen
Ich weiß, dass ich mich schämen darf
mich wundern und
die Tiefe schmerzender Nächte sehen
die Schönheit der bummelten Nächte
Ein Stückchen nur ein Stückchen des Lichtes trage ich
alleine still in der Dunkelheit
Den Schein, meinen Schein trage ich.
Und wenn manchmal die Pforten in der Gewissheit.
Ich bin alleine und traurig
ich weiß schon wie
meine Träne auf deiner Augenbraue schmeckt
Wenn eine Träne zähmt eine Träne
Ich bin alleine und in der Stille
ich sehne mich nach dem Lachen
Mit dem Lachen springe ich über die Stille
Mit dem Lachen trenne ich mich von der Stille
Ein Stückchen nur ein Stückchen des Lichtes trage ich
alleine still  in der Dunkelheit
Den Schein, meinen Schein trage ich.
Und wenn manchmal die Pforten in der Gewissheit.
Bridge
Ein Stückchen nur ein Stückchen des Lichtes trage ich
alleine still in der Dunkelheit
Den Schein, meinen Schein trage ich.
Und wenn manchmal die Pforten in der Gewissheit

June 29th 2013
I remain silent

...
I am alone and remain silent
I learn to hear
And silence of my precipices
And longings of sleepless days
I know that I may be ashamed
I may wonder and see
Depth of painful nights
The beauty of  roaming nights
A piece only a piece of light I bring
Alone in the darkness
The shine my shine I bring
And when sometimes gates in certainty
I am alone and sad
I already know a taste
Of my tear on your eyebrow
When a tear tames a tear
 I am alone and in silence
I miss laughter
With laughter I jump over silence
With laughter I break up with silence
A piece only a piece of light I bring
Alone silent in the darkness
The shine my shine I bring
And when sometimes gates in certainty
Bridge
A piece only a piece of light I bring
Alone silent in the darkness
The shine my shine I bring

And when sometimes gates in certainty